Tragen Sie eine Brille oder Kontaktlinsen? Wenn ja, dann müssen Sie wahrscheinlich ab und zu zum Augenarzt gehen. Meine Sehkraft ist ziemlich schlecht und als ich das erste Mal in Deutschland zum Augenarzt ging, habe ich mir definitiv gewünscht, dass ich ein paar Vokabeln für den Augenarztbesuch in petto gehabt hätte! Meine erste Augenuntersuchung in Deutschland war sehr stressig, da ich nicht wusste, was mich erwartet und ich mich nicht in meiner Muttersprache verständigen konnte.

Diese Woche wollen wir Sie darauf vorbereiten, sich solchen Stress zu ersparen und haben deshalb eine Liste mit Vokabeln für den Augenarztbesuch auf Englisch zusammengestellt. Hoffentlich hilft Ihnen das weiter, wenn Sie jemals in einem englischsprachigen Land Ihre Augen untersuchen lassen müssen – oder einfach nur über Ihren Augenarztbesuch sprechen. Lesen Sie weiter für einige der häufigsten Vokabeln für den Augenarztbesuch!

Augenarzt – Optometrist

Aussprache: ɑpˈtɑmətrɪst

Während Sie einen Augenarzt immer als Augenarzt bezeichnen können, ist der richtige Begriff optometrist. Ein optometrist ist ein Arzt, der mit Augen arbeitet und in der Lage ist, die Sehkraft von Menschen zu überprüfen sowie einige Arten von Operationen an ihnen durchzuführen, falls erforderlich. Wenn Sie zu einem optometrist gehen, wird er Ihre Augen überprüfen, um zu sehen, ob sich Ihre Sehkraft seit Ihrem letzten Besuch verbessert oder verschlechtert hat.

Zum Beispiel:

  • Ich kann nicht mehr so gut sehen wie früher. Ich sollte einen Termin beim Optiker machen, um meine Augen überprüfen zu lassen. Vielleicht brauche ich eine neue Brille.
  • I can’t see as well as I used to. I should make an appointment with the optometrist to get my eyes checked. Maybe I need new glasses.
  • Ich bin gerade hierher gezogen und muss einen neuen Augenarzt finden. Kennen Sie einen guten Augenarzt in der Gegend?
  • I’ve just moved here and need to find a new optometrist. Do you know any good eye doctors in the area?

Rezept – Prescription

Aussprache: prɪˈskrɪpʃən

Wenn Sie zum Augenarzt gehen, kann er Ihnen eine prescription für eine neue Brille oder Kontaktlinsen ausstellen. Die prescription ist eine Anweisung von einem Arzt oder Mediziner für eine Behandlung. Ärzte können kranken Menschen Medikamente verschreiben und Optometristen können ihren Patienten Brillen und Kontaktlinsen verschreiben. Auf der prescription steht genau, welche Art von Brille Sie benötigen, damit Sie besser sehen können.

Zum Beispiel:

  • Mein Brillenrezept hat sich seit der letzten Augenuntersuchung nicht wesentlich verändert. Meine Sehkraft hat sich nur ein wenig verschlechtert, aber ich werde mir trotzdem eine neue Brille besorgen.
  • My glasses prescription hasn’t changed much since the last time I had my eyes checked. My vision has only gotten a little worse, but I’ll get new glasses anyway.
  • Anstatt seine Brille beim Optiker zu kaufen, brachte er sein Rezept in ein anderes Geschäft, wo er seine Brille etwas günstiger bekommen konnte.
  • Instead of buying his glasses from the optometrist, he took his prescription to another store, where he could get his glasses a bit cheaper.

Eine Sehschärfe von 20/20 haben – to have 20/20 vision

Aussprache: ˈtuː ˈhæv ˈtwɛntɪ ˈtwɛntɪ ˈvɪʒən

Haben Sie 20/20 vision? Wenn ja, dann bin ich neidisch! Wenn jemand 20/20 vision hat, hat er eine normale Sehkraft und braucht diese Vokabeln für den Augenarztbesuch wahrscheinlich nicht.  Jemand mit 20/20 vision kann etwas aus einer Entfernung von 20 Fuß (~6m) deutlich sehen. Diese Zahl ändert sich abhängig von der Qualität Ihrer Sehkraft. Jemand mit einer Sehschärfe von 20/100 muss zum Beispiel 20 Fuß von etwas entfernt sein, um das deutlich zu sehen, was eine normale Person aus 100 Fuß (~30m) Entfernung deutlich sehen kann.

Zum Beispiel:

  • Er hatte schon als er sehr jung war keine Sehschärfe von 20/20. Er muss eine Brille tragen, seit er 8 Jahre alt ist!
  • He hasn’t had 20/20 vision since he was very young. He’s had to wear glasses since he was 8 years old!
  • Ihr Bruder hat eine Sehschärfe von 20/20, obwohl der Rest der Familie alle eine Brille trägt. Es ist lustig, wie das manchmal passiert.
  • Her brother has 20/20 vision, even though the rest of their family all wears glasses. It’s funny how that happens sometimes.

Kurzsichtig / fernsichtig – Near sighted / far sighted

Aussprache: ˈnɪr ˈsaɪtəd / ˈfɑr ˈsaɪtəd

Wie ich bereits erwähnt habe, ist meine Sehkraft ziemlich schlecht. Das liegt daran, dass ich eine komische Sache mit meinen Augen habe: ein Auge ist near sighted, das andere ist far sighted! Wenn man near sighted ist, kann man Dinge, die nah sind, klar sehen, aber Dinge, die weit weg sind, sind verschwommen. Das Gegenteil ist der Fall, wenn Sie far sighted sind: Dinge in der Ferne sind klar, aber Dinge in der Nähe sind unscharf. Die meisten Menschen sind entweder komplett near sighted oder komplett far sighted, aber manchmal gibt es Menschen, wie mich, die eine Mischung aus beidem sind! Jetzt wissen Sie, warum ich diese Vokabeln für den Augenarztbesuch unbedingt brauche!

Zum Beispiel:

  • Sie ist kurzsichtig, muss also nur eine Brille tragen, wenn sie Dinge betrachtet, die weit weg sind. Ihr Vater ist weitsichtig und muss eine Brille tragen, um Dinge zu sehen, die in der Nähe sind.
  • She is near sighted, so only needs to wear glasses when she’s looking at things that are far away. Her father is far sighted, and needs to wear glasses to see things that are close up.
  • Sind Sie kurzsichtig oder weitsichtig? – Ich bin kurzsichtig, aber meine Sehkraft ist nicht so schlecht. Ich muss meine Brille nicht immer tragen.
  • Are you near sighted or far sighted? – I’m near sighted, but my vision isn’t that bad. I don’t have to wear glasses that often.

Gleitsichtgläser – Progressive Lenses

Aussprache: prəˈɡrɛsɪv ˈlɛnzəz

Eine Frage, die uns immer wieder gestellt wird, ist die nach progressive lenses. Was genau sind also progressive lenses? Progressive lenses oder Gleichtsichtgläser kombinieren drei verschiedene Sehstärken in einer Brille. Sie haben eine Sehstärke für den Nahbereich, eine für die mittlere Entfernung und eine für die Ferne. Im Gegensatz zu Bifokalgläsern, sehen progressive lenses nahtlos aus. Die meisten Menschen, die progressive lenses erhalten, sind über  40 Jahre alt und far sighted.

Zum Beispiel:

  • Meine Mutter bekam ein Rezept für Gleitsichtgläser und liebt sie! Sie sagt immer, wie gut sie sind.
  • My mom got a prescription for progressive lenses and loves them! She always says how good they are.
  • Ihr Vater war sehr glücklich, als er seine Gleitsichtgläser bekam. Er war es leid, ständig seine Lesebrille und seine normale Brille mit sich herumzutragen.
  • Her dad was very happy when he got his progressive lenses. He was tired of carrying his reading glasses and regular glasses with him all the time.

Müssen Sie zum Augenarzt gehen? Welche Art von Brille haben Sie? Wenn Sie diese Vokabeln für den Augenarztbesuch nützlich fanden, lassen Sie es uns unten in den Kommentaren wissen!


Hat Ihnen dieser Blog gefallen? Teilen Sie ihn mit anderen! Lassen Sie uns wissen, was SIE denken!

Schauen Sie sich diese anderen beliebten Blogs an: Schlaf-Vokabeln auf EnglischBarvokabeln auf Englisch5 Podcasts zum Anhören, wenn Sie Ihr Englisch verbessern wollen, oder diese Italienische Lehnwörter auf Englisch!

Erin Duffin lebt in Hamburg, ist Englischlehrerin, Bloggerin, Yogalehrerin und muss einen Termin beim Optiker machen, um ein neues Rezept für ihre Brille zu bekommen.

Übersetzung: Liese Jerke ist Geprüfte Rechtsfachwirtin, arbeitet derzeit in Aalen und wird ihre Augen demnächst auch mal wieder checken lassen.  

Sind Sie auf der Suche nach weiteren Redewendungen, nach Möglichkeiten, Englisch im Alltag zu verwenden oder Konversationen in Gang zu bringen? Melden Sie sich für unseren Newsletter an oder schauen Sie sich die Website an!