Happy Thanksgiving! Thanksgiving ist einer meiner Lieblingsfeiertage. Es ist eine großartige Gelegenheit für Familie und Freunde, zusammenzukommen, ein köstliches Essen zu genießen und sich nach einem langen Jahr auszutauschen. Es ist auch eine gute Gelegenheit, sich für die Dinge zu bedanken, die man in seinem Leben hat, und für die Menschen, mit denen man es teilt. Und weil wir Thanksgiving so sehr lieben, haben wir beschlossen, über einige gängige Thanksgiving-Vokabeln zu schreiben, die Ihnen im Englischen begegnen werden.

Thanksgiving-Vokabeln müssen nicht nur an Thanksgiving verwendet werden. Sie können viele dieser Vokabeln auch bei großen Familienfesten oder Veranstaltungen verwenden. Wenn Sie schon einmal zu Thanksgiving (Erntedankfest) eingeladen waren, haben Sie einige dieser Begrifflichkeiten sicher schon einmal gehört. Lesen Sie weiter, um mehr über einige der Wörter zu erfahren, die Sie am Tisch hören könnten.

Einen Truthahn tranchieren – To carve a turkey  

Aussprache: ˈtuː ˈkɑːrv ə ˈtɝːki

Traditionell gibt es an Thanksgiving Truthahn (turkey). Wussten Sie, dass es ein bestimmtes Wort gibt, das wir verwenden, wenn wir einen Truthahn aufschneiden? Wenn wir über das Aufschneiden eines Truthahns sprechen, benutzen wir das Wort to carve (tranchieren). Es gibt eine bestimmte Art und Weise, wie man einen Truthahn aufschneidet, um sicherzustellen, dass man das meiste Fleisch herausbekommt. Haben Sie dieses Wort aus dem Thanksgiving-Wortschatz schon einmal gehört? Haben Sie schon einmal einen Truthahn tranchiert?

Zum Beispiel:

  • Kann mir bitte jemand helfen, den Truthahn zu tranchieren? Es ist gleich Zeit zu essen.
  • Can someone help me carve the turkey, please? It’s almost time to eat.
  • Ich weiß nicht wirklich, wie man einen Truthahn richtig tranchiert, also lasse ich das jedes Jahr von jemand anderem machen.
  • I don’t really know how to carve a turkey the right way, so every year I get someone else to do it.

Beilagen – Sides 

Aussprache: ˈsaɪdz

Manche Leute, mich eingeschlossen, sagen, dass die Beilagen (sides) das Beste an Thanksgiving sind! Sides sind das, was man zu einem Hauptgericht isst. Wenn also der Truthahn das Hauptgericht ist, dann ist alles andere, was man dazu isst, a side. An Thanksgiving kann es sich bei den sides um Kartoffelpüree, grünen Bohnenauflauf, Salat oder Preiselbeersoße handeln. Meiner Meinung nach machen die Beilagen das Essen aus! Was ist Ihr Lieblings-side zu Thanksgiving?

Zum Beispiel:

  • Wenn ich Thanksgiving bei mir zu Hause feiere, mache ich den Truthahn und bitte alle, eine Beilage mitzubringen. Auf diese Weise muss ich nicht alles selbst kochen!
  • When I have Thanksgiving at my house, I cook the turkey and ask everyone to bring a side. That way I don’t have to cook everything myself!
  • Eine einfache Art, für Thanksgiving zu kochen, besteht darin, die Beilagen schon vorher vorzubereiten, sodass man sie nur noch in den Ofen schieben und später aufwärmen muss.
  • An easy way to cook for Thanksgiving is to prepare the sides beforehand, so that all you have to do is stick them in (put them in) the oven and heat them up later.

Kindertisch – Kids Table 

Aussprache: ˈkɪdz ˈteɪbəl

Wenn Familien oder Freunde zu Thanksgiving zusammenkommen und viele Kinder dabei sind, gibt es normalerweise einen kids table. Ein kids table ist ein Tisch, an dem alle Kinder sitzen können. Anstatt bei den Erwachsenen zu sitzen, wo sie sich bei der Unterhaltung langweilen könnten, können die Kinder alle zusammen sitzen. Der kids table war bei Thanksgiving immer ein großer Spaß! Haben Sie bei Ihren großen Familienfesten auch einen kids table?

Zum Beispiel:

  • Obwohl alle meine Cousins und Cousinen erwachsen sind, haben wir immer noch einen “Kindertisch”, an dem wir an Thanksgiving alle zusammensitzen.
  • Even though all my cousins are all grown up, we still have a “kids table” where we all sit together on Thanksgiving.
  • Es kommen vier Kinder zu Thanksgiving. Ich denke, es ist an der Zeit, dass wir dieses Jahr einen Kindertisch einrichten!
  • There are four kids coming to Thanksgiving. I think it’s time we set up a kids table this year!

Sagen Sie, wofür Sie dankbar sind – Say what you’re thankful for 

Aussprache: ˈseɪ ˈwɑːt ˈjɔːr ˈθæŋkfəl ˈfɔːr

Manche Familien nehmen sich gerne die Zeit, vor dem Essen zu sagen, wofür sie dankbar (thankful) sind. Da Thanksgiving ein Fest der Dankbarkeit ist, kann es schön sein, die Dinge, über die man sich freut, laut auszusprechen. In meiner Familie sagt jeder am Tisch, wofür sie oder er dankbar ist und dann beginnen wir alle zu essen. Das kann eine sehr schöne Tradition sein. Sagt Ihre Familie, wofür sie dankbar ist?

Zum Beispiel:

  • Sollen wir sagen, wofür wir dankbar sind? Ich bin dankbar, dass ich euch alle dieses Jahr hier habe!
  • Shall we say what we’re thankful for? I’m thankful to have you all here this year!
  • Er war es gewohnt, vor dem Thanksgiving-Essen zu sagen, wofür er dankbar war, aber die Familie seiner Freundin machte es etwas anders. Sie schrieben sie auf Zettel und lasen sie nach dem Essen laut vor.
  • He was used to saying what he was thankful for before Thanksgiving, but his girlfriend’s family did it a little differently. They wrote it down on pieces of paper and read them all out loud after dinner.

Reste – Leftovers 

Aussprache: ˈlɛftˌoʊvɚz

Wer liebt sie nicht, die leftovers? Leftovers sind alle Lebensmittel, die nicht sofort gegessen werden und die man in den Kühlschrank stellen und am nächsten Tag essen kann. Die leftovers von Thanksgiving sind das Allerbeste! Viele Leute essen die leftovers von Thanksgiving gerne in den Tagen nach dem Fest, weil es den Feiertag verlängert. Manche Menschen mögen jedoch keine leftovers. Das ist alles eine Frage des persönlichen Geschmacks!

Zum Beispiel:

  • Sie mag keine Reste und wenn sie Thanksgiving ausrichtet, gibt sie den Gästen immer die Reste mit nach Hause.
  • She doesn’t like leftovers, so when she hosts Thanksgiving, she always gives the guests the leftovers to take home.
  • Jedes Jahr am Tag nach Thanksgiving isst sie einen Teller mit Resten und sieht sich einen Weihnachtsfilm an.
  • Every year on the day after Thanksgiving, she has a plate of leftovers and watches a Christmas movie.

Haben Sie schon einmal Thanksgiving gefeiert? Haben Sie schon einige dieser Thanksgiving-Vokabeln verwendet? Lassen Sie es uns in den Kommentaren unten wissen!


Hat Ihnen dieser Blog gefallen? Teilen Sie ihn mit anderen! Lassen Sie uns wissen, was Sie denken!

Schauen Sie sich diese anderen beliebten Blogs an: Tabu-Wörter auf Englisch, 7 Synonyme für betrunken sein, 7 amerikanische englische Slang-Wörter oder diese Sport-Idiome auf Englisch!

Erin Duffin lebt in Hamburg, ist Englischlehrerin, Bloggerin, Yogalehrerin und kann es kaum erwarten, dieses Jahr Thanksgiving (und Thanksgiving-Vokabeln) zu feiern!

Übersetzung: Liese Jerke ist Geprüfte Rechtsfachwirtin und Personalsachbearbeiterin und freut sich darauf, diese Thanksgiving-Vokabeln verwenden zu können.

Sind Sie auf der Suche nach weiteren Redewendungen, nach Möglichkeiten, Englisch im Alltag zu verwenden oder wollen Sie ein Gespräch beginnen? Melden Sie sich für unseren Newsletter an oder besuchen Sie unsere Website!